Bỏ lái buông sào

Direct English translation

Abandon the rudder, let go of the pole.

Equivalent English version

Throw in the towel

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ buông xuôi, bỏ mặc mọi việc không điều khiển, không chèo chống nữa, để tình thế diễn ra thế nào cũng mặc. Thường dùng để chê trách sựtrách nhiệm hoặc sự đầu hàng trước hoàn cảnh.
English explanation
It refers to giving up control and leaving things to drift however they may. It is often used to criticize irresponsibility or surrender in the face of circumstances.